Crônica - A linguagem dos cães



Esta crônica fala da inocência e pureza das crianças. 

Quando minha filha Layane tinha por volta dos três anos, sempre saía para passear de bicicleta, com ela sentadinha na cadeirinha presa ao guidom da bicicleta.

Como toda criança pequena, ela costumava dormir no trajeto e para distraí-la ia contado histórias, cantando musiquinhas e traduzindo o latido dos cachorros que encontrávamos pelo caminho. Era muito divertido!

E o tempo foi passando e aqueles momentos de tradução do "cachorrês" sempre se repetia. As vezes, ela perguntava "mamãe, o que este cachorro está falando?" E eu "traduzia" e ela perguntava "e o que o outro respondeu?" E assim seguíamos nosso caminho, as vezes de bicicleta, outra a pé. 
Conforme a Lay foi crescendo, as traduções do cachorrês foram diminuindo até parar.
Um dia, quando a Lay tinha por volta dos sete anos, voltávamos da igreja à noite, a lua estava cheia em sua plenitude de beleza, talvez por isso os cachorros estavam inspirados e latiam muito.
Até que em um momento, já na rua de casa ela pergunta "mamãe, o que os cachorros estão conversando?"

E eu, aérea, respondi simplesmente "não sei, filha."

Ela parou, soltou minha mão e falou indignada "como assim não sabe?! A senhora sabe falar cachorrês! "

Acho que este momento foi mais difícil do que dizer que Papai Noel não existe.
Mas, eu sorri e disse a ela que na verdade não sabia a linguagem dos cães. 
E "arrematei"... " ai filha, você acreditava mesmo que eu falava cachorrês? "

E ela, do alto de sua inocência, respondeu com voz triste "acreditava... a senhora traduzia tudo tão direitinho..."

Eu disse a ela " ah! A gente pode brincar de traduzir a linguagem dos cães, você quer?" 
Mas, ela não quis mais brincar e ficou calada.  Eu me abaixei, abracei minha filha e disse "desculpe, filha! Você perdoa a mamãe? "

Aí ela sorriu e disse, "ai... aí... Não acredito que a senhora não fala a linguagem dos cães! " 

Fomos o resto do trajeto rindo e brincando de traduzir o cachorrês! 

Hoje a Lay tem dezessete anos e ainda nos lembramos desse episódio! 

Se alguém precisar de uma tradutora da linguagem cachorrês, eu tô aqui, viu! Rsrsrs...


Elaine Márcia, Porto Velho, 23/01/2017.

Votos 0
Enviar-me um e-mail quando as pessoas deixarem os seus comentários –

Elaíne Marcia

Para adicionar comentários, você deve ser membro de Casa dos Poetas e da Poesia.

Join Casa dos Poetas e da Poesia

Comentários

  • Dizem que a comunicação é a linguagem universal

  • Parabéns, poetisa, poema lindo, obrigado por dividir conosco esta sua experiência, os filhos nos faz voltar a ser criança novamente, é algo mágico... Abraços, paz e Luz!!!

    • Meu amigo poeta Ilario, agradecida estou eu por teu carinho e atenção!

      Abraços apertados de carinhos!

       :)

  • This reply was deleted.
    • É realmente muito tocante esta inocência sass crianças!
      Muito obrigada por sua visita tão agradavel, Jussara!
      Beijinhos no coração, flor!

      : )
  • This reply was deleted.
    • Obrigada Maria Elsabete!
      É muita gentileza tua!
      Abraços carinhosos para você, flor!

      : )
  • Realmente cães são assaz expressivos e tem a personalidade forte que muita gente diz que seu cachorro “só falta falar”. Eu sou da opinião que você é uma excelente contista – seu texto falando da inocência e pureza das crianças – É DIVINO! A leitura me amarrou do começo ao arremate.

    • Sam, fiquei feliz com sua visita e mais ainda com seu comentário!
      Muito grata por suas considerações à meu respeito!
      Abraços poeta que admiro!

      :)
  • Os filhos, quando pequenos, sempre acreditam em tudo que as mães dizem. Pra eles, mães não mentem. Linda crônica, Elaine! Bjs

    • É bem verdade isto, Marso!

      Obrigada!

      Abraços, flor!

      :)

This reply was deleted.
CPP