.
¡Cómo disparam a quenes o sentem!
E rolan cabeças no meio do chão...
Com mãos ao alto Deus roga: ¡Desiste!
Mas sempre persiste no mundo a lição
com sangue vermelha de mil inocentes.
.
És Deus com a gente quem sofre issa dor.
Pior que mil cruzes com ferros ardentes
que fere ou que mata a Vida e o Amor.
.
Com mãos ao alto Deus mesmo, indefenso,
pega o juramento de nossa clemencia.
.
Mas toda inocência fica desarmada
e só a avarêcia mostra sua indecência
que sempre fomenta a alma cansada
e só se alimenta com novo comercio.
.
Com mãos alçadas Seu rostro é lamento
pois brilham seus olhos ao pranto chevar
até os mesmíssimos infernos mais cruentos
que com seus enganos o fazem chorar.
.
Porém tudo seja escuro ou sem vento
¡¡¡ Toda a Esperança se sente no ár !!!
Mas sempre, menino, restan ilusões
porque até a morte se pode abraçar.
.
Suas mãos ao alto é todo um poema.
.
Um pranto á essa ira que aquí denunciamos.
Mas todos amamos alguma promessa
e com entereça aos outros ajudamos.
.
Nieves María Merino Guerra
28 abril 2015
Traducción (Aproximada)
.
¡MANOS EN ALTO, D-IOS!*
.
¡Cómo disparan a quienes lo sienten!
Y ruedan cabezas en medio del suelo...
Con manos en alto, Dios ruega: ¡Desiste!
Mas siempre persiste en el mundo la elección
de la roja sangre de miles de inocentes.
.
Es Dios con la gente quien sufre ése dolor.
Peor que mil cruces con hierros candentes
que hiere o que mata la Vida y el Amor.
.
Con manos en alto Dios mismo, indefenso,
pide el juramento de nuestra clemencia.
.
Mas toda inocencia queda desarmada
y solo la avaricia muestra su indecencia
que siempre fomenta el alma cansada
Solo así se alimenta un nuevo comercio.
.
Con manos alzadas, Su rostro es lamento,
pues brillan sus ojos al llanto llevar
hasta los mismísimos infiernos más cruentos
que con sus engaños lo hacen llorar.
.
Aunque todo sea oscuro o sin viento
¡¡¡Toda la Esperanza se siente en el aire!!!
.
Pues siempre, mi niño, quedan ilusiones,
que hasta la hora de la muerte podemos abrazar...
.
Sus manos en alto es todo un "poema"
Un llanto a ésa ira que aquí denunciamos.
.
Pero todos amamos alguna promesa
y con entereza a otros ayudamos...
.
Nieves María Merino Guerra
13 de noviembre 2015
(Traducción al español)
.
*Juego de palabras y significado entre D´EUS
En Portugués, DIOS = DEUS.
Eu= Yo. Eus= Todos los "YOS", Todos nosotros.
Todos los seres... Aproximadamente.
.
En homenaje a los miles de millones de seres asesinados,
esclavizados, heridos, en el mismo nombre de D-Ios
en muchos países del mundo, ahora y en nuestra Historia.
.
Nieves María Merino Guerra
13 de noviembre 2015
...............
Comentários
Eu fui procurar se a arte dele estava comigo, porque ainda tenho duas pastas para te enviar. Lindo demais.
Amada, busca uma pasta sua, a que goste.
Comfio muito no seu bom gosto.
E agradezco demasi.
Beijos no coração, Edith.
Bela semana.
Meiguinha amada,
Sabes que sinto escalafrios ao lir esto e a data?
Foi uma de minhas intuições fortes demais...
Não sei porque, insisti mucho a Zeca para que o buscase...
E justo quando o publiqueri foi o terrivel atentado em París, que ainda me ten conmocionada e em pranto mesmo.
Muito mal corpo e alma... emuchas lembranças desgraciadas, porque no atentado de Madrid estaba meu filho maior estudiando e por dez minutos perdeu o tren do atentado.
E quando foi em londres, o metro ficava em meio entre seu travalho e sua casa... e de novo, só por cinco minutos de diferencia, não sofreu o atentado.
Mas sim muitos amigos suos e familais que conhecia.
O pios foram as infernales e dramaticas horas, caisi três dias, sem ter notizias dele... Ainda tenho pesadilhas quando lembro, e voltei a reviver tudo...
Mas sen contar os miles diarios em outros países.
Premonições que quando são boas, são perfeitas.
Mãs quando não são boas, é terrivel...
Como neste caiso.
Sinto-me a alma num punho.
Obrigada, minha brisa do Pará.
Te amo.
Beijos.
Muitissimo obrigada minha doce, grande, amada e terna Laís.
Belo fim de semana com muitos beijos de luna a lua!
Aplausos e aplausos e aplausos... Tremendo poema, Nieves!
Parabéns!
Abraços carinhosos.
Muitissimo obrigada pelo entusiasmo, que tanto bem me faz e me anima a continuar escrevindo, querida Elaine.
Beijos e belo fim de semana.