O Mistério dos Assovios

717034?profile=original

*** *** *** ***
O Mistério dos Assovios
*** * ***
Ua folha de papel, passeia voando pelos ares. Mas... Como que teleguiada, pousa no colo d'ua Poeta
Menina que sonhadora, voava com seus pensamentos chorosos pelos mils mundos das Poesias onde também
habitam todas as Estrelitas... - Mas o que está escrito nesse Papel, que ora a Menina Poeta lê?
.
Ah - Os Ventos alvissareiros que sempre rimam com 'fofoqueiros" nos (d)escrevem em forma de Poesia:
.
"Em cada amanhecer que o Sol nascer
olhe para os verdes horizonte e ouça...
- Ouça o cantar que se faz assoviado
- Sinta o sentir que lhe é deixado...
.
Os liricos assovios não são mero acasos,
pois são propositais sem casualidade
com a magia das notas que assoviadas
te acariciam sentindo tua felicidade
.
Não penses que a lonjura de ti me afaste
nem mesmo que a morte haja nos separado
Todos os assovios nas cálidas manhãs
são sempre reais e não apenas sonhados
.
Se as vezes uas lágrimas tua face molhar
nas manhãs mais frias em que acordar
O que os assovios dizem preste bem atenção
e sinta os mesmos em teu doce coração
.
Sorria... Sorria - Pois isso a Alma alegra
e ao teu sorrir mais Amor se integra
E deixe toda a luz de teu olhar brilhar
assim como os assovios felizes te embalar!"
***
Que a Menina - chorosa Poeta - tenha aberto um sorriso... Cremos afinal que dizer não é preciso!!!
*** *** *
1302 --- gaDs***
*** Intuída agora em 'repente' especialmente para o evento "Poesia em Tema"
do Site Cultural Literário: Casa dos Poetas e da Poesia
*** *** *** ***

TRADUCCIÓN AL CASTELLANO - ESPAÑOL

.


 El misterio de los silbidos 

.

Una hoja de papel, anda volando por el aire. Pero... Como tele-guiada, descansa en el regazo de una joven poeta de ensueño, voló con sus pensamientos llenos de lágrimas por los mil mundos de la poesía en la que también habitan todas las  estrellitas ... - ¿Pero qué es lo que está escrito en ese papel, que ahora la joven poeta leyó? ... ¡Ah!, Los buenos vientos alegres que siempre riman con "chisme"  nos lo describen en forma de poesía:

.

"En cada amanecer en que el sol nacer

mire para los verdes horizontes y oiga...

- Oiga en el cantar que se hace silbando

Sienta el sentir que le he dejado...
.

Los líricos silbidos no son meras coincidencias

son deliberados, sin casualidad,

con la magia de las notas que silbadas

te acarician sintiendo tu felicidad.
.

No pienses que la lejanía de ti me aleja

ni cuando la misma muerte nos haya separado.

Todos los silbidos en las cálidas mañanas

son siempre reales y no apenas soñados.
.

Si a veces unas lágrimas tu cara mojar

en las mañanas más frías en que despertar,

lo que los silbidos dicen, presta bien atención,

 y siente los mismos en tu dulce corazón.
.

Sonríe... Sonríe... -Pues eso el alma alegra

y a tu sonreír más Amor se integra.

Y deja toda la luz de tu mirada brillar

¡así como los silbidos felices te calmar!"


.

* Que la chica -poeta llorosa- haya abierto una sonrisa...

Creemos, en última instancia ¡¡¡ que decirlo no es necesario !!!

.

José Carlos de Avelar

Traducción por "NSSQ"

Para adicionar comentários, você deve ser membro de Casa dos Poetas e da Poesia.

Join Casa dos Poetas e da Poesia

As repostas estão encerradas para esta discussão.

Respostas

  • Teus assovios poéticos encheram meus olhos de poesia, menino Zeca. Genial! Bjs

    • Agora - jah não posso "assobi-nem-assovi"AR direito...

      Quebrou meu implante!!! snif snif snif...

      Mais um pouquinho de snif snif snif snif....

      Bikokosss - gaDs!

  • É nesta disposição para espantar a dor, a tristeza, o desânimo, é que repousa a esperança de tudo, a esperança do amanhã ser melhor, a esperança de termos saúde, de termos o pão à mesa, etc. Lindo, maravilhoso poema. Parabéns, querido Zeca.

  • Na terra de Israel... Na terra de seus antepassados,  Na terra de Abraham, Isaac, Jacó, , Isaías, José... Daví, Salomão, Jeremías, Isaías... etc...

     Na terra de todos os hebreus, e como bem diz, também de Jesús de Nazaret...

      Beto é um grande hebreu, irmão maior dos cristiãos...

    Beijos Zeca.

    Um grande prazer.

     Belo fim de semana.

     Shalom Shabat, javer Beto.

     Neshicotes

    • BESOSSSSSSSSSSS MILESSSSSSSSSSSSS

      GADS!

  • This reply was deleted.
    • Querido Poeta Beto Brom - ora na Terra de Jesús...

      Obrigado e Gracias pelas tuas visitas sempre gentís!

      SIM e Si... Nossa Querida Amiga Nieves - Linda Poeta de Las Palmas das Islas Canárias gentilmente fez isso com sua dedicação e conhecimentos da lengua Portuguesa - que superam a de muitos Brasileiros (onde me incluo)!

      Sempre que desejar - pode pregunrar que o faremos sim. MAS - No se preocupe - pois me incluo entre os que ACHAM MARAVILHOSA A LENGUA ESPANHOLA - EM ESPECIAL NAS POESIAS - Assi - No se preocupe em Postar em Espanhol (Castellano o otra) tuas Poesias e ou Prosas Poéticas.

      AbraZos Fraternos deste teu Novo fã Brasileño!

      gaDs = ¡¡graças a Dios siempre!!

  • This reply was deleted.
    • Booommm Diaaa Querido Poeta Mateus Floriano!

      É ua alegria imensa receber tua visita sempre carinhosa!

      Logo retribuo a mesma... NOSSOS APLAUSOS PARA TI - Poeta Menino e... Gente!!!

      AbraZos - gaDs

  • Sempre criativo nosso mestre Zeca!

    Belo poema, tema inspirador!

    Abraços

    • Obrigado Querido Poeta Menino Adriano!

      Saibas que Também és Minimamente un MAESTRO de Las Poesias!

      NOSSOS APLAUSOS CALOROSOS PARA TU E TI!

      AbraZos - gaDs

This reply was deleted.
CPP