VULGATA*
Ave, palavra!
Asa da crença
Que alça voo
A cada letra.
Mas seu sentido
De palma e pedra
Cá dentro fica
E faz da mente
Igreja bíblica.
Ave, Jerônimo
Com seu leão,
Sua caveira.
Sua canção
Na língua antiga
Resume o mundo
A ermo arvoredo
De que até hoje
Eu me circundo,
Meu São Jerônimo.
(*nome dado à Bíblia traduzida, por São Jerônimo, do grego para o latim)
Comentários
Que prazer em vê-lo aqui! Feliz 2021!
Essa tradução deu-se a pedido do Papa Dâmaso I.
"Sua canção na língua antiga, resume o mundo"
Muitos ensinmentos e muitas explicações estão contidas na Bíblia.
Meus aplausos a você, Edvaldo!
O prazer é meu também, Edith.
Estar aqui na Casa é motivo de recuperar e de preparar as melhores lembranças.
Um forte abraço para você neste começo de ano - já estendendo para todos os próximos meses.
Edit, sua arte eleva o que escrevi, mediante sua sensibilidade, sua amizade e seu senso estético. Obrigado.
Que maravilhosos versos! Adorei!
Grato, Edith, pela leitura e mensagem!
APLAUSOS,POETA!!
BJS
Grato, Ciducha! Bj