.
Sólo son
humanas percepciones
erradas,
inconscientes.
.
Abriles cerrados y encerrados
en la Atlántida fértil.
.
Ahoga el desorden.
.
Caos
floreciendo del mal
acecha y cosecha
fulminando la vida.
.
Días de sueños,
noches insomnes.
.
Anémica voluntad
absorbida en el silencio
estrepitoso de la angustia.
.
Sin salida
otra primavera se entierra.
.
..
Sem saída...
.
São apenas
humanas percepções
erradas,
inconscientes.
.
Avriles fechados e trancados
na Atlántida fértil.
.
Afoga o desordem
.
Caos
florescendo do mal
espreita e colheita
fulminante á vida.
.
Días de sonhos,
noites insones
.
Anêmica vontade
absorbida no silêncio
estrondoso da angústia
.
Sem saída
outra primavera é enterrada.
.
Nieves Merino Guerra
Canarias - España
08 de abril de 2017
Comentários
Nieves seu poema é de um abissal sentimentalismo - o decodificando tive a impressão que eu estava dentro de templo! Beijo no seu coração grande poetisa e amiga!
Versos bordando melancolia em um poema lindíssimo.
Parabéns Nieves, querida.
Destacado!
Muitíssimo obrigada, minha amada sempre Mar.
Uma honra seu detalhe e professionalidade.
Amei.
Beijos grandes.
Las palabras que se traduce sentidos de vida, escritos maravilhsamente bien, este es un encanto. Rellena la alegría de los ojos
Nossa, quanta honra e belissimo detalhe, prezado e ilustre poeta JoséCarlos, tanto pela sua presencia em minhas letras como pelo esforço de vocè para comentar em español...
Muitíssimo obrigada!!!
Muchas gracias por tanto honor
Abraços
Belo poema, querida Nieves! Há um sentimento de saudade, solidão permeando
teu poema e que, apesar do meu fraco espanhol, percebi o que tens no coração.
Meu grande abraço e admiração por ti.